SKRZYNKA DREWNIANA Z PRZEGRÓDKAMISkrzynka Drewniana Z Przegródkami
  • -40%
15,00 zł24,99 zł
WKŁAD DO DŁUGOPISU METALOWY NIEBIESKI 2 SZTUKI HERLITZ
  • -30%
6,99 zł9,99 zł
PREPARE LEVEL 2 WORKBOOK WITH AUDIO DOWNLOAD - Cambridge University Press
  • -15%
  • Obecnie brak na stanie
65,45 zł77,00 zł
HARRY POTTER I KAMIEŃ FILOZOFICZNY PUZZLE 500 ELEMENTÓW 10+
  • -48%
  • Obecnie brak na stanie
FUNKO POP! MOVIES DIRTY DANCING FIGURKA KOLEKCJONERSKA BABY (FINALE) 1098Funko Pop! Movies Dirty Dancing Figurka Kolekcjonerska Baby (Finale) 1098
  • -20%
KREDKA SREBRNA
  • -25%
4,49 zł5,99 zł
WÓZEK SPACEROWY MIMA ZIGI Wózek Spacerowy Mima Zigi
  • -38%
991,94 zł1 599,90 zł
PHOTOSHOP CS ZAAWANSOWANE TECHNIKI Richard Lynch - Mikom
  • -65%
31,20 zł89,15 zł
DWÓR RUSAŁEK Dorota Gąsiorowska - Znak Literanova
  • -65%
  • Obecnie brak na stanie
15,75 zł44,99 zł
  • OUTLET
    Ścieżkami Tłumaczy Poezja Polska W Bułgarii W Latach 1956-1989 Adriana Kovacheva

    Ścieżkami Tłumaczy Poezja Polska W Bułgarii W Latach 1956-1989 Adriana Kovacheva

    Opinia (0)
    Autorka umieszcza poezję polską w sieci porównań złożonej z przekładów na język bułgarski, a także z twórczości własnej tłumaczy, listów i wypowiedzi metaliterackich. Celowość tego zabiegu służy refleksji nad słowiańskimi przekładami, stanowiąc dowód na podobieństwa i różnice kulturowe w ramach ...Czytaj więcej

    Autor: Adriana Kovacheva

    Producent: Pasaże

    Oprawa: miękka

    Format (cm): 14.8 x 21.1

    Ilość stron: 326

    EAN: 9788364511264

    Autorka umieszcza poezję polską w sieci porównań złożonej z przekładów na język bułgarski, a także z twórczości własnej tłumaczy, listów i wypowiedzi metaliterackich. Celowość tego zabiegu służy refleksji nad słowiańskimi przekładami, stanowiąc dowód na podobieństwa i różnice kulturowe w ramach języków blisko spokrewnionych, co podkreśla wagę tożsamości jednostkowych (osób i zbiorowości) w porozumieniu międzykulturowym. Opisy wybranych faktów z historii przekładu poezji polskiej w Bułgarii w latach 1956-1989 pozwalają zrozumieć motywacje tłumaczy, kryteria ich wyborów i sposób, w który pojmowali swoją rolę w kształtowaniu tekstów. prof. dr hab. Bożena Tokarz Książka przedstawia swoistą historyczną kartografię etapów w literackich i kulturowych związkach polsko-bułgarskich; czasową mapę dokonań artystycznych. Systematyzuje zainteresowania badaczy i tłumaczy w różnych okresach, a jednocześnie opisuje intelektualne, nawet przyjacielskie relacje międzyludzkie w obrębie dwóch bliskich, choć odmiennych kultur. Szczegółowa analiza działalności przekładowej Dory Gabe, Błagi Dimitrowej i Pyrwana Stefanowa pozwoliła ukazać kontinuum praktyk translatorskich oraz metamorfozy gustu artystycznego w okresie przedwojennym i powojennym. prof. dr hab. Galia Simeonova-Konach


    📚 Outlet książkowy – ta sama treść, niższa cena! 📚

    Książka jest nowa i pełnowartościowa, nigdy nieużywana.

    Może pochodzić z końcówek serii, zwrotów lub nadwyżek magazynowych.
    📦 Opakowanie lub okładka mogą nosić ślady magazynowania, takie jak delikatne otarcia czy pozostałości po etykiecie.
    ✅ Treść książki jest kompletna i nieuszkodzona.
    ✅ Gwarantujemy pełną funkcjonalność – czytasz bez przeszkód!
    ✅ Świetna okazja na tanią, nową lekturę!

    Bądź pierwszą osobą, która doda opinię!

    Masz coś do powiedzenia? Napisz recenzję!
    Ścieżkami Tłumaczy Poezja Polska W Bułgarii W Latach 1956-1989 Adriana Kovacheva
    13,30 zł
    38,00 zł
    Ilość

    POŚPIESZ SIĘ OSTATNI EGZ. Mamy na stanie, wysyłamy od razu.

    Wysyłamy w 24h + czas dostawy

    14 dni na zwrot produktu

    Koszty dostaw już od 8.99 zł

    Darmowa dostawa już od 100 zł

    Zamów tel.: 508 768 309
    (Pon. – Pt. 8:00 – 15:00)

    Blik GPay Paypo Visa Mastercard
    ŚCIEŻKAMI TŁUMACZY POEZJA POLSKA W BUŁGARII W LATACH 1956-1989 Adriana Kovacheva - Pasaże

    Ścieżkami Tłumaczy Poezja Polska W Bułgarii W Latach 1956-1989 Adriana Kovacheva

    13,30 zł
    38,00 zł